Los Pronombres Relativos en inglés - Aprende inglés con Varonas

Aprende inglés con Varonas

pronombres relativos en ingles
Mejora tu inglés

Los Pronombres Relativos en inglés

Los pronombres relativos son palabras que utilizamos en inglés como nexo de unión en una oración con el fin de identificar o proporcionar más información sobre “una persona” o “cosa” previamente mencionada. 

Los más usados son: who, which, whose y that. En español podemos traducirlos por “que”, “quien”, “cuyos”, etc.

Relative pronouns: ejemplos y cómo usarlos

A continuación vamos a hablarte del uso de cada uno de ellos, cuándo usar unos u otros y darte varios ejemplos para que los veas en contexto.

Who

Usamos el pronombre who para referirnos a personas. No se puede usar para objetos en ningún caso.

  • The girl whois sitting next to you is my cousin. – La chica que está sentada a tu lado es mi prima.

Which

Usamos which para referirnos a cosas u objetos. No se puede usar con personas o con lugares.

  • My new job, whichI only started last week, is already very stressful. – Mi nuevo trabajo, que acabo de empezar la semana pasada, ya es muy estresante.

Whose

El uso de whose indica posesión, tanto para las personas como para las cosas.

  • The family whose house we stayed in – La familia en cuya casa estuvimos.

That

That es el pronombre relativo más utilizado en el inglés hablado, ya que se puede utilizar tanto con personas como con cosas. Se utiliza para sustituir whichwho whom en cláusulas que definen el sustantivo.

  • This is the restaurant that received the excellent reviews in the newspaper. –Este es el restaurante que recibió excelentes críticas en el periódico.
Test Nivel Inglés Online

Article written by Lady Varona's

¿Toda la vida estudiando inglés y sigues así? Pues has llegado al sitio ideal. Soy Lady Varona’s, y estoy aquí para darte la bienvenida a Aprende Inglés con Varona’s, el blog de Varona’s Institute. Voy a ser la encargada de acompañarte en tu aventura por el mundo británico hasta que sepas inglés de “pe” a “pa”, o como diríamos en inglés: from “a” to “z”.

This Post Has One Comment

  1. PORFIRIO PINCO GODOY Reply

    QUIERO RECIBIR INFORMACION. MUCHAS GRACIAS

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.